Jacopo Amigoni

Jael and Sisera, c.1739, Oil on canvas, 140 x 142 cm, Museo del Settecento Veneziano, Ca' Rezzonico, Venice; Cl. I n. 1259, ©️ Tate, London / Art Resource, NY

The Female of the Species

Commentary by Lauren Beversluis

Cite Share

The story of Jael killing Sisera is striking in its casual brutality. In Jacopo Amigoni’s representation of this moment, the artist creates a sharp contrast between the almost graceful movement and subdued tones of the painting and its violent, gruesome subject-matter.

Jael, who is described as ‘of tent-dwelling women most blessed’, is deceivingly generous and sweet, offering refuge and milk and curds to the general Sisera until he falls asleep, at which point she abruptly hammers a tent peg into his temple (Judges 5:26).

Jael’s expression in the painting is mild, almost tender, and her bearing is matronly and soft. Yet her figure is also broad and muscular, and a certain strength underlies her gentle exterior. Confidently swinging her ‘workman’s mallet’, she looms over the heedless and prostrate Sisera, whom she nearly equals in size (Judges 5:26).

The postures of the two protagonists are both continuous and contrasting. Their shoulders together create a diagonal line from the upper left to the bottom right corner of the painting. But in contrast to Jael, Sisera faces downwards, his expression largely hidden from the viewer, and his arms are defensively arranged, as if offering a single feeble struggle before going limp. His temple already bleeding, Jael does not hesitate, but happily takes aim with her second strike.

The story of Judges 4 and 5 plays with traditional gender roles throughout, and Jael engages in a ‘masculine’ activity: pounding a hammer and nail. By driving a peg into the general Sisera’s temple, the housewife Jael dramatically reverses the usual direction of sexual violence. The inversion of rape of women by men—a penetration now from female to male, and a fatal one—achieves retribution for it, and the conquest parallels and secures Israel’s conquest over her oppressors.

Deborah had prophesied that Sisera would be defeated at the hands of a woman (Judges 4:9). Narratively, this is the perfect poetic justice for all those who find themselves relentlessly subjugated by the strongman. But the Song of Deborah is not simply a story of righteous but cornered females conquering tyrannical males. Barak, Deborah’s general, lacks both confidence and ferocity in comparison with her, as Deborah’s pitiless and vindictive words in relation to Sisera’s hopeful mother reveal (Judges 5:28–31).

The Song of Deborah—and Amigoni’s interpretation of it—both seem to agree that, in such circumstances, ‘the female of the species is more deadly than the male’ (Kipling 1911: 379–80)! 

 

References

Kipling, Rudyard. 2001. ‘The Female of the Species (1911)’, in The Collected Poems of Rudyard Kipling (Hertfordshire: Wordsworth Editions), pp. 379–80

See full exhibition for Judges 5

Judges 5

Revised Standard Version

5 Then sang Debʹorah and Barak the son of Abinʹo-am on that day:

2“That the leaders took the lead in Israel,

that the people offered themselves willingly,

bless the Lord!

3“Hear, O kings; give ear, O princes;

to the Lord I will sing,

I will make melody to the Lord, the God of Israel.

4Lord, when thou didst go forth from Seʹir,

when thou didst march from the region of Edom,

the earth trembled,

and the heavens dropped,

yea, the clouds dropped water.

5The mountains quaked before the Lord,

yon Sinai before the Lord, the God of Israel.

6“In the days of Shamgar, son of Anath,

in the days of Jaʹel, caravans ceased

and travelers kept to the byways.

7The peasantry ceased in Israel, they ceased

until you arose, Debʹorah,

arose as a mother in Israel.

8When new gods were chosen,

then war was in the gates.

Was shield or spear to be seen

among forty thousand in Israel?

9My heart goes out to the commanders of Israel

who offered themselves willingly among the people.

Bless the Lord.

10“Tell of it, you who ride on tawny asses,

you who sit on rich carpets

and you who walk by the way.

11To the sound of musicians at the watering places,

there they repeat the triumphs of the Lord,

the triumphs of his peasantry in Israel.

“Then down to the gates marched the people of the Lord.

12“Awake, awake, Debʹorah!

Awake, awake, utter a song!

Arise, Barak, lead away your captives,

O son of Abinʹo-am.

13Then down marched the remnant of the noble;

the people of the Lord marched down for him against the mighty.

14From Eʹphraim they set out thither into the valley,

following you, Benjamin, with your kinsmen;

from Machir marched down the commanders,

and from Zebʹulun those who bear the marshal’s staff;

15the princes of Isʹsachar came with Debʹorah,

and Isʹsachar faithful to Barak;

into the valley they rushed forth at his heels.

Among the clans of Reuben

there were great searchings of heart.

16Why did you tarry among the sheepfolds,

to hear the piping for the flocks?

Among the clans of Reuben

there were great searchings of heart.

17Gilead stayed beyond the Jordan;

and Dan, why did he abide with the ships?

Asher sat still at the coast of the sea,

settling down by his landings.

18Zebʹulun is a people that jeoparded their lives to the death;

Naphʹtali too, on the heights of the field.

19“The kings came, they fought;

then fought the kings of Canaan,

at Taʹanach, by the waters of Megidʹdo;

they got no spoils of silver.

20From heaven fought the stars,

from their courses they fought against Sisʹera.

21The torrent Kishon swept them away,

the onrushing torrent, the torrent Kishon.

March on, my soul, with might!

22“Then loud beat the horses’ hoofs

with the galloping, galloping of his steeds.

23“Curse Meroz, says the angel of the Lord,

curse bitterly its inhabitants,

because they came not to the help of the Lord,

to the help of the Lord against the mighty.

24“Most blessed of women be Jaʹel,

the wife of Heber the Kenʹite,

of tent-dwelling women most blessed.

25He asked water and she gave him milk,

she brought him curds in a lordly bowl.

26She put her hand to the tent peg

and her right hand to the workmen’s mallet;

she struck Sisʹera a blow,

she crushed his head,

she shattered and pierced his temple.

27He sank, he fell,

he lay still at her feet;

at her feet he sank, he fell;

where he sank, there he fell dead.

28“Out of the window she peered,

the mother of Sisʹera gazed through the lattice:

‘Why is his chariot so long in coming?

Why tarry the hoofbeats of his chariots?’

29Her wisest ladies make answer,

nay, she gives answer to herself,

30‘Are they not finding and dividing the spoil?—

A maiden or two for every man;

spoil of dyed stuffs for Sisʹera,

spoil of dyed stuffs embroidered,

two pieces of dyed work embroidered for my neck as spoil?’

31“So perish all thine enemies, O Lord!

But thy friends be like the sun as he rises in his might.”

And the land had rest for forty years.