Unknown Byzantine artist

The Magi offer gifts to the Madonna and Child , 6th century, Mosaic, Basilica di Sant’Apollinare Nuovo, Ravenna; Terence Kerr / Alamy Stock Photo

The Nations Will Come to Your Light

Commentary by Timothy Verdon

Cite Share

As a subject in art, the Adoration of the Magi illustrates the events described in Matthew 2:1–12 and elaborated in the liturgical festivity known by the Greek name of ‘Epiphany’ or ‘Manifestation’. The central meaning of the Adoration for Christians is in fact articulated in 1 Timothy 3:16, which says that Christ, the Messiah promised to the Jews, was also ‘proclaimed to the gentiles, believed throughout the world’.

Matthew’s Gospel was written for a Jewish public, and his account of Wise Men ‘from the east’ bringing gifts to honour the child whose ‘star’ they had seen rise realizes Isaiah’s words to the Chosen People: ‘The nations will come to your light and kings to your dawning brightness’ (60:3 NJB).

A sixth-century mosaic in the church of Sant’Apollinare Nuovo at Ravenna suggests this inter-cultural message, showing the Magi clothed in garments that would have looked exotic to a Western audience, wearing ‘Phrygian’ (Anatolian) caps, and advancing with their gifts among palm trees. The mosaic, which gives the Wise Men’s traditional names—Balthasar, Melchior, Gaspar—, is part of a larger programme, and visitors to Sant’Apollinare see the Magi approaching figures of Mary and the baby Jesus, in reference to Matthew’s statement that, when the star they followed halted, they finally saw the Child and his mother (Matthew 2:10–11).

Behind the Magi in the Ravenna mosaic, we see a procession of female martyrs who also advance toward Christ. These evoke a further meaning attributed to this event by Christian theologians. One of the gifts brought by the Magi, myrrh, was an unguent used to embalm the dead, and Christ’s manifestation to all nations was thus seen to include the mystery of his death: an interpretation legitimated by Matthew’s insistence on King Herod’s attempt to eliminate the baby Jesus, killing all infants of the same age (Matthew 2:13–16). The women martyrs following the Magi in the mosaic had shared Christ’s death.   

See full exhibition for Matthew 2:1–12

Matthew 2:1–12

Revised Standard Version

2 Now when Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of Herod the king, behold, wise men from the East came to Jerusalem, saying, 2“Where is he who has been born king of the Jews? For we have seen his star in the East, and have come to worship him.” 3When Herod the king heard this, he was troubled, and all Jerusalem with him; 4and assembling all the chief priests and scribes of the people, he inquired of them where the Christ was to be born. 5They told him, “In Bethlehem of Judea; for so it is written by the prophet:

6‘And you, O Bethlehem, in the land of Judah,

are by no means least among the rulers of Judah;

for from you shall come a ruler

who will govern my people Israel.’ ”

7 Then Herod summoned the wise men secretly and ascertained from them what time the star appeared; 8and he sent them to Bethlehem, saying, “Go and search diligently for the child, and when you have found him bring me word, that I too may come and worship him.” 9When they had heard the king they went their way; and lo, the star which they had seen in the East went before them, till it came to rest over the place where the child was. 10When they saw the star, they rejoiced exceedingly with great joy; 11and going into the house they saw the child with Mary his mother, and they fell down and worshiped him. Then, opening their treasures, they offered him gifts, gold and frankincense and myrrh. 12And being warned in a dream not to return to Herod, they departed to their own country by another way.