Unknown artist, England

King David and his Musicians from the Vespasian Psalter, 8th century, Manuscript illumination, 240 x 190 mm, The British Library, London; Cotton MS Vespasian A I, fol. 30v, ©️ The British Library Board (Cotton Vespasian A I, f.30v)

Praise is Comely

Commentary by Anna Gannon

Cite Share
Read by Ben Quash

This illuminated page comes from the earliest known book from the south of England: the ‘Vespasian Psalter’. It is a majestic Anglo-Saxon Psalter written in a stately script (‘uncial’). It was most probably produced in Canterbury, c.725, using Jerome’s Latin version of the Psalms translated from the Hebrew.

The miniature affords a colourful glimpse into the joyous, action-filled, and noisy court of King David, celebrated author of several psalms. David, haloed and swathed in purple, sits on a plump cushion on his throne, surrounded by his courtiers, feet on a footstool, singing and playing a lyre. At his side, two attentive scribes record the new psalm being composed, while four horn-blowing musicians accompany his chanting, and two courtiers, carried away by the exultant rhythm, clap their hands and dance.

The musical instruments in this illumination accurately reproduce contemporary Anglo-Saxon ones, and show how they were played. The lyre matches examples retrieved from elite burials, such as Sutton Hoo, Suffolk, and Prittlewell, Essex. David is shown stopping some of its strings to strum a chord. The musicians’ wind instruments are of two types: one is a short, curved animal horn; the other—long and straight—is made of hollowed wood sections held together by copper-alloy bands. A similar horn, found in Ireland (Belfast, Ulster Museum, BELUM.A9637), features metal bands incised with decorations recalling those of our illumination, testimony to the close artistic interactions between Britain and Ireland (Breay & Story 2018: 308–11).

Following late-antique conventions, the courtly scene is framed architecturally by an arch supported on stylized columns with whimsical capitals and bases featuring animals. The rigid, geometric patterns of the columns contrast with the curvy, swirling patterns of the arch: these are ‘Celtic’ motifs, symbolizing the sacred (Youngs 2009). Thus, the arch morphs into a celestial vault with radiant stars and whirling constellations (Psalm 147:4), as well as clouds to provide rain for a blessed harvest (v.8). For the psalmist the contemplation of God’s orderly creation is a source of divine inspiration.

 

References

British Library, Cotton MS Vespasian A.1, available at http://www.bl.uk/manuscripts/FullDisplay.aspx?ref=Cotton_MS_Vespasian_A_I [accessed 19 April 2022]

Breay, Claire and Joanna Story (eds.). 2018. Anglo-Saxon Kingdoms: Art, Word, War (London: British Library)

Youngs, Susan. M. 2009. ‘From Metalwork to Manuscript: Some Observations on the Use of Celtic Art in Insular Manuscripts’, in Form and Order in the Anglo-Saxon World, AD 600–1100, ed. by Sally Crawford, Helena Hamerow, and Leslie Webster, pp. 45–64

See full exhibition for Psalm 147

Psalm 147

Revised Standard Version

147Praise the Lord!

For it is good to sing praises to our God;

for he is gracious, and a song of praise is seemly.

2The Lord builds up Jerusalem;

he gathers the outcasts of Israel.

3He heals the brokenhearted,

and binds up their wounds.

4He determines the number of the stars,

he gives to all of them their names.

5Great is our Lord, and abundant in power;

his understanding is beyond measure.

6The Lord lifts up the downtrodden,

he casts the wicked to the ground.

7Sing to the Lord with thanksgiving;

make melody to our God upon the lyre!

8He covers the heavens with clouds,

he prepares rain for the earth,

he makes grass grow upon the hills.

9He gives to the beasts their food,

and to the young ravens which cry.

10His delight is not in the strength of the horse,

nor his pleasure in the legs of a man;

11but the Lord takes pleasure in those who fear him,

in those who hope in his steadfast love.

12Praise the Lord, O Jerusalem!

Praise your God, O Zion!

13For he strengthens the bars of your gates;

he blesses your sons within you.

14He makes peace in your borders;

he fills you with the finest of the wheat.

15He sends forth his command to the earth;

his word runs swiftly.

16He gives snow like wool;

he scatters hoarfrost like ashes.

17He casts forth his ice like morsels;

who can stand before his cold?

18He sends forth his word, and melts them;

he makes his wind blow, and the waters flow.

19He declares his word to Jacob,

his statutes and ordinances to Israel.

20He has not dealt thus with any other nation;

they do not know his ordinances.

Praise the Lord!