Song of Solomon 2
The Promise of Love Redeemed
Adriaen van Utrecht
Still Life with Bouquet and Skull, 1642, Oil on canvas, 67 x 86 cm, Private Collection; Courtesy The Richard Harris Art Collection
The Shadows of Time
Commentary by Malcolm Guite
You may think this still life gives more insight into the book that precedes the Song of Solomon in the canon than into the Song itself. After all, its title, Vanitas, is an allusion to the opening verse of Ecclesiastes and its central theme:
Vanity of vanities, says the Teacher,
…All is vanity. (Ecclesiastes 1:2)
But the meaning of the Song of Solomon, or Song of Songs, partly arises from its context in the canon. Canticus Canticorum, the Song of Songs, has been read as a response to ‘Vanitas Vanitorum’ vanity of vanities, the central theme of Ecclesiastes (Gregory of Nyssa, Song 1). The mystical experience which both rabbinical and early Church traditions found embedded and symbolized in the love poetry of the Song of Solomon is often preceded by a sense of the emptiness of all our experience in the fleeting, timebound world we entered with the loss of Eden. This is what makes the frail flowers in Song 2, and the way the speaker identifies herself with them, so poignant:
I am a rose of Sharon,
a lily of the valleys. (Song 2:1)
Adriaen van Utrecht’s still life depicts a bouquet in all its beauty, yet these are cut flowers and we know they must decay. Indeed a rose, already fallen, droops over the edge of the table which it shares with the pearls, the watch, and the coins: symbols of the wealth we must leave behind, the time we inevitably lose, the life that must end.
And yet the extraordinary light in this painting, which illuminates even the skull of mortality, finds its intensest concentration in these flowers, as though eternity were shining through them.
Bouquets in still life paintings were often ‘impossible, because the flowers gathered in them could never all be in bloom at the same moment. In this, such works suggest a resistance to time’s constraints even as they acknowledge decay; they gather together what is temporally distributed; perhaps, even, lift us a little out of time and towards eternity.
Now, over 300 years after the artist saw them, we still gaze on them. In the same way the phrase ‘[u]ntil the day breathes and the shadows flee’ (2:17), at the end of this chapter has for over two millennia spoken to readers of a day when the shadows of time itself will flee away, and the soul will be with the Saviour she loves.
References
Wright, J. Robert. (2014). Proverbs, Ecclesiastes, Song of Solomon, Ancient Christian Commentary on Scripture, Old Testament 9 (Downers Grove: InterVarsity Press)
Upper Rhenish Master
The Little Garden of Paradise, c.1410–20, Mixed media on on oak panel, 25.6 x 32.8 cm, Städel Museum, Frankfurt am Main; On permanent loan from Historisches Museum Frankfurt am Main since 1922, HM 54, bpk Bildagentur / Städel Museum, Germany / Art Resource, NY
A Garden Tryst
Commentary by Malcolm Guite
This painting takes us straight to the heart of the mystical interpretation of the Song of Solomon. The depiction of a hortus conclusus, a garden enclosed, refers to Song 4: ‘A garden enclosed is my sister, my spouse’ (4:12).
And that archetype governs the way the whole book is read by Christians, including the love celebrated in this chapter. The garden is symbolic both of the paradise garden which has been lost, and which salvation restores, and also of the inner garden of the praying soul (Bernard of Clairvaux 1979). This way of reading the text is not confined to the Middle Ages. In her twentieth-century commentary on the Song, M. Timothea Elliott, reflecting on the arc of scriptural narrative, writes in a comparable vein:
[W]ithin this drama of brokenness we find the Song of Songs echoing with the language of Eden and containing the promise of love redeemed. (Elliott 1998: 896)
Mary is typically present in Christian depictions of this mystical garden. This is in part because she is in Christian tradition the second Eve, whose faithful obedience was crucial in the restoration of that paradise which the disobedience of the first Eve lost, so Mary rightly takes her place in paradise regained. It is also because she is herself the type both of the whole Church and of the individual soul in prayer, open to the Spirit and fruitfully bearing Christ into the world.
This painting, though, is unusual. Mary is normally depicted in solitude in the hortus conclusus—sometimes with the Christ Child or angels but otherwise the only human figure, representing the intimacy of the soul-garden tryst with Christ.
Here, however, the garden is shown as a place of communion and community not only with other saints, but with the whole of nature redeemed. There are myriad specific flowers and birds, naturalistically represented, whilst the martyrs St Dorothea, St Barbara, and St Cecilia—joined on the ground by the Christ Child—show the redemption and healing of those who have suffered violence, and St George and St Michael (shown with a figure who is probably St Oswald, the Northumbrian king and martyr) show the triumph of faith over the evil that was the source of that violence.
The rapturous love of this chapter is not the exclusive preserve of the individual soul and her Saviour, but reaches out to include all of humanity and non-human nature.
References
Bernard of Clairvaux. 1979. On the Song of Songs, vol. 3, trans. by Irene M. Edmonds and Kilian Walsh (Kalamazoo: Cistercian Publication)
Elliott, M. Timothea. 1998. ‘Song of Songs’, in The International Bible Commentary: A Catholic and Ecumenical Commentary for the Twenty-First Century, ed. by William Reuben Farmer (Collegeville: The Liturgical Press)
David Hockney
Marguerites, 1973, Etching with aquatint in colours on wove paper, 415 x 317 mm (sheet); ©️ David Hockney, Photo: Richard Schmidt
Poignant Brevity
Commentary by Malcolm Guite
Commenting on the opening verse of Song 2, M. Timothea Elliott writes:
Although the Lover has declared her to be beautiful (1:15) the beloved observes that her beauty is of a rather humble variety. She describes herself in terms of two common field flowers. (Elliott 1998: 898)
Indeed, the Hebrew word traditionally translated as ‘rose’ probably means crocus. For some of us this is a helpful insight. ‘The rose of Sharon and the lily of the valleys’ have become exceptionally resonant and archetypal images, further enriched with other biblical and poetic associations. They can seem to the common reader so grand and beautiful that we are excluded. This union in mystical love cannot be for the likes of us. The sumptuous bouquets in seventeenth-century Vanitas paintings have the same quality of seeming out of reach.
By contrast, David Hockney’s beautiful aquatint etching of Marguerites (a type of daisy) blossoming for a while in a glass of water can restore our sense of the simple inexpensive beauties of the everyday and the commonly available, of what George Herbert called ‘Heaven in ordinarie’ (Herbert 1892: 72).
And yet, as with every still-life, his painting embodies a paradox. The field flowers that might have been overlooked or dismissed without a second glance are preserved forever in the prism of his art. And the subject of Hockney’s etching is not simply the flowers themselves, but the play of light in and through them. The glass itself and the clear water it contains magnify and emphasize that light. And for all Hockney’s lightness of touch, we sense a delicacy in the artist’s gaze, an intimate poignancy in the appreciation of their fleeting beauty.
On the one hand the painting speaks of brevity, like Philip Larkin’s memorable lines in Cut Grass:
Brief is the breath
Mown stalks exhale...
On the other, the care and attention of the painter, like the gaze of the beloved, speaks of permanence and we might think of Shakespeare’s take on the paradox of love: the beloved might be compared to a summer’s day, but with this difference, that whilst ‘rough winds do shake the darling buds of May, and summers lease hath all too short a date’ the beloved’s ‘eternal summer shall not fade’ (Sonnet 18).
References
Elliott, M. Timothea. 1998. ‘Song of Songs’, in The International Bible Commentary: A Catholic and Ecumenical Commentary for the Twenty-First Century, ed. by William Reuben Farmer (Collegeville: The Liturgical Press)
Herbert, George. 1892. ‘Prayer (I)’, in The Poetical Works of George Herbert, revised edn (London: George Bell & Sons)
Larkin, Philip ‘Cut Grass’, available at https://allpoetry.com/Cut-Grass
Adriaen van Utrecht :
Still Life with Bouquet and Skull, 1642 , Oil on canvas
Upper Rhenish Master :
The Little Garden of Paradise, c.1410–20 , Mixed media on on oak panel
David Hockney :
Marguerites, 1973 , Etching with aquatint in colours on wove paper
Between the Now and the Not Yet
Comparative commentary by Malcolm Guite
In its celebration of the blissful union of human love, epitomized in the words ‘[m]y beloved is mine and I am his’ (2:16), this chapter of the Song draws on a plethora of imagery from the natural world: the rose, the lily, the apple tree, apples, raisins, figs, the blossom on the vine, the gazelle, the stag, the dove in the clefts of the rock. And as it draws on these it draws them into the discourse of love so that they are transformed and renewed, becoming images not only of what is ‘out there’ but also rich and resonant emblems of what is ‘in here’.
And then all those images, and the very love they epitomize, are themselves catalysed in long traditions of reading the text in tradition: both Christian and Jewish. For example, a very early rabbinic example of allegorical interpretation can be found in Mishnah Ta’anit (4:8); and Rabbi Akiva made the claim that those who read the Song literally—i.e. as erotic poetry—forfeit a place in the World to Come (Tosefta Sanhedrin 12:5).
In this way, they are drawn into something greater and transfigured so that human love itself becomes an emblem of the divine love reaching into the human heart; an emblem of eternity kissing time.
In the same way, we might arrange our three paintings, placing the two naturalistic still-lifes on either side of the Paradise Garden as a mystical centrepiece, and see how both the natural world and temporal life spring from and are drawn back into eternity.
Indeed, the Paradise Garden is in an historical sense the fons et origo (‘source and origin’) of the other two artworks: one of the earliest examples in post-classical Western art of the entirely naturalistic depiction of flowers and birds (Gallwitz 1992). The saints share their paradise with twenty-four distinct varieties of plants and flowers including, of course, the rose and the lily from the Song, but also including the daisies that David Hockney would paint centuries later with such loving attention. Likewise, twelve distinct species of bird are depicted in all their vivid particularity.
The flowers in Adriaen van Utrecht’s Vanitas are in various stages of their ‘life cycle’, but all are destined to decay, even as the emblems of this world’s wealth and achievement hang perilously on the edge of the table. The painter depicts the arts of our human flourishing: the delicate mechanism of the watch, the finely wrought nautilus cup, the beautifully bound book—all luxury items meant to demonstrate Dutch connections to distant locations. But the watch has stopped, the cup is empty, the book is closed.
By contrast, in our central picture ‘the flowers appear on the earth’ (2:12); they are rooted, and springing into life. Meanwhile the flourishing of human arts is vividly present in St Cecilia and her psaltery and, significantly, it is the Christ Child himself who is making the true music with our human instruments. The book of our human culture is not closed and dismissed, but taken up by Mary, the type of the redeemed soul, who holds it open in her arms and reads with delight.
For all the light and beauty in the two still lifes from such different eras, they are shadowed by mortality, and by something worse. In Vanitas, the jawless skull can be read not only as a memento mori but also as an emblem of the evil that shadows a fallen world. Commenting on the Song of Solomon, the twelfth-century abbot Bernard of Clairvaux identified the ‘little foxes’ of verse 15 that have come ‘to ruin the vineyard’ not merely with the problem of distraction in the midst of contemplation, but also with the greater problem of evil, and interpreted the words ‘catch us the little foxes’ as a plea from the soul for Christ himself to deliver us from evil (Sermons 63 and 64).
Evil is addressed in the Paradise Garden painting by the presence of St George and St Michael. George’s diminutive dragon (at bottom right) is dead but what of Michael’s adversary, the Devil? He is there in the painting, by Michael’s feet, but he too is diminished and chained, looking sullen amidst all the beauty and love around him. His inclusion in the painting—still alive, but powerless—suggests the tension between the ‘now’ and the ‘not yet’ with which mystical experience confronts us. For a moment we have the paradisal experience, we glimpse the redemption of all things, and yet the larger problem of evil remains, for now, unresolved.
Though not indefinitely, for everything in the picture—and in the text which inspired it, when read with Christian eyes—looks towards the day when there will be nothing to disturb the bliss of the lover and the beloved, of Christ and the creation for which he gave himself.
References
Bernard of Clairvaux. 1979. On the Song of Songs, vol. 3, trans. by Irene M. Edmonds and Kilian Walsh (Kalamazoo: Cistercian Publication)
Gallwitz, Esther. 1992. Kleiner Kräutergarten: Kräuter und Blumen bei den Alten Meistern im Städel (Frankfurt am Main: Insel)
Commentaries by Malcolm Guite